2 Samuel 15:29

SVAlzo bracht Zadok, en Abjathar, de ark Gods weder te Jeruzalem, en zij bleven aldaar.
WLCוַיָּ֨שֶׁב צָדֹ֧וק וְאֶבְיָתָ֛ר אֶת־אֲרֹ֥ון הָאֱלֹהִ֖ים יְרוּשָׁלִָ֑ם וַיֵּשְׁב֖וּ שָֽׁם׃
Trans.

wayyāšeḇ ṣāḏwōq wə’eḇəyāṯār ’eṯ-’ărwōn hā’ĕlōhîm yərûšālāim wayyēšəḇû šām:


ACכט וישב צדוק ואביתר את ארון האלהים ירושלם וישבו שם
ASVZadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they abode there.
BESo Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem, and did not go away from there.
DarbyAnd Zadok and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem; and they abode there.
ELB05Und Zadok und Abjathar brachten die Lade Gottes nach Jerusalem zurück, und sie blieben daselbst.
LSGAinsi Tsadok et Abiathar reportèrent l'arche de Dieu à Jérusalem, et ils y restèrent.
LXXκαὶ ἀπέστρεψεν Σαδωκ καὶ Αβιαθαρ τὴν κιβωτὸν εἰς Ιερουσαλημ καὶ ἐκάθισεν ἐκεῖ
SchAlso brachten Zadok und Abjatar die Lade Gottes wieder nach Jerusalem zurück und verblieben daselbst.
WebZadok therefore and Abiathar carried the ark of God again to Jerusalem: and they tarried there.

Vertalingen op andere websites